"An African theologian, [Kwame] Bediako, says that every time the Bible is translated it releases new meanings. [...] Every time the Bible is translated, you enter a culture and a language system that is unique. And the Bible is true and gets into those rhythms and those idioms and there’s more truth there. So the truth is kind of endless, and each culture, dialect, and language gives a new chance to express something nobody has ever quite done this way before."
"Salvation is not a private deal with God. We are bound by the action of God in Christ to the entire creation that 'waits with eager longing for the revealing of the children of God' (Rom. 8:19). Any understanding of salvation that separates us from others is false and sooner or later cripples our participation in what God in Christ is doing in history, saving the world."
FoldFold allExpandExpand allAre you sure you want to delete this link?Are you sure you want to delete this tag?
The personal, minimalist, super-fast, database free, bookmarking service by the Shaarli community